鲁虺智虺堂改革开放以来党政文献汉英术语库 | ||||
类目资源: 康熙字典 汉语词典 毒鸡汤 谜语 名言 解梦 谚语 古籍溯源 异体字 大辞海 制度 语言翻译 |
鲁虺智虺堂改革开放以来党政文献汉英术语库 / 《煤炭法》 | 上一个 查看全部 下一个 |
《煤炭法》 | |
《煤炭法》 【英】 the Coal Industry Law译文来源China's Energy Conditions and Policies 2012 定义来源中国的能源状况与政策 2012 例句1. 中国高度重视并积极推进能源法律制度建设,《清洁生产促进法》、《可再生能源法》已经颁布实施,配套政策措施陆续出台;修订后的《节约能源法》已经公布;《能源法》、《循环经济法》、《石油天然气管道保护法》及《建筑节能条例》正在抓紧制订;《矿产资源法》、《煤炭法》和《电力法》正在抓紧修订。 1. China sets great store by and actively advances the construction of the energy legal system. China has enacted and put in force the Clean Production Promotion Law and Renewable Energy Law, and has issued a series of supporting policies and measures. The amended Energy Conservation Law has been promulgated. The Energy Law, Circular Economy Law, Law on the Protection of Oil and Natural Gas Pipelines and Regulations on Energy Conservation of Buildings are being formulated. The Mineral Resources Law, Coal Industry Law, and Electric Power Law are being revised. |