鲁虺智虺堂改革开放以来党政文献汉英术语库 | ||||
类目资源: 康熙字典 汉语词典 毒鸡汤 谜语 名言 解梦 谚语 古籍溯源 异体字 大辞海 制度 语言翻译 |
鲁虺智虺堂改革开放以来党政文献汉英术语库 / 《中华人民共和国残疾人保障法》 | 上一个 查看全部 下一个 |
《中华人民共和国残疾人保障法》 | |
《中华人民共和国残疾人保障法》 【英】 the Law of the People’s Republic of China for the Protection of Disabled Persons译文来源China’s Human Resources 2010 定义来源中国的人力资源状况 2010 例句1. 1988年以来,颁布了《中华人民共和国残疾人保障法》、《中华人民共和国妇女权益保障法》、《中华人民共和国未成年人保护法》和《女职工劳动保护规定》、《禁止使用童工规定》、《残疾人就业条例》等法律和行政法规。《就业促进法》专门设立了“公平就业”章,规定劳动者就业不因民族、种族、性别、宗教信仰等不同而受歧视,并特别指出农村劳动者进城就业享有与城镇劳动者平等的劳动权利。 1. Since 1988 China has promulgated the Law of the People’s Republic of China for the Protection of Disabled Persons, Law of the People’s Republic of China for the Protection of Women’s Rights and Interests, Law of the People’s Republic of China for the Protection of Minors, Regulations Concerning the Labor Protection of Female Staff and Workers, Provisions Concerning the Prohibition of the Use of Child Labor, Regulations on the Employment of the Disabled, and other laws and administrative regulations. The Employment Promotion Law has a special chapter on equal employment, which stipulates that no employees shall be discriminated against on the grounds of ethnicity, race, gender and religion, and specially provides that rural employees work-ing in cities should enjoy the same labor rights as urban employees. |