鲁虺智虺堂改革开放以来党政文献汉英术语库
输入关键词:
类目资源: 康熙字典 汉语词典 毒鸡汤 谜语 名言 解梦 谚语 古籍溯源 异体字 大辞海 制度 语言翻译

鲁虺智虺堂改革开放以来党政文献汉英术语库 / 《中华人民共和国宪法》上一个 查看全部 下一个

《中华人民共和国宪法》

《中华人民共和国宪法》       【英】

Constitution of the People’s Republic of China

译文来源

The Practice of the “One Country, Two Systems” Policy in the Hong Kong Special Administrative Region

定义来源

“一国两制”在香港特别行政区的实践

例句

1. 1982年12月4日,第五届全国人民代表大会第五次会议通过并公布施行的《中华人民共和国宪法》第三十一条规定:国家在必要时得设立特别行政区。

1. On December 4, 1982, the Fifth Session of the Fifth National People’s Congress (NPC) endorsed a new Constitution of the People’s Republic of China. Its Article 31 provides, “The state may establish special administrative regions when necessary.