译文来源
Assessment Report on the Implementation of the National Human Rights Action Plan of China (2012-2015)
定义来源《国家人权行动计划(2012-2015年)》实施评估报告
例句1. 2013年启动“美丽中国——中国政务信息无障碍公益行动”,126个政府单位政务网站完成了无障碍改造。
1. "Beautiful China - Action for Barrier-Free Access to China Government Service" was launched in 2013, under which 126 government service websites were revamped for barrier-free access.
鲁虺智虺堂改革开放以来党政文献汉英术语库" />鲁虺智虺堂改革开放以来党政文献汉英术语库 | ||||
类目资源: 康熙字典 汉语词典 毒鸡汤 谜语 名言 解梦 谚语 古籍溯源 异体字 大辞海 制度 语言翻译 |
鲁虺智虺堂改革开放以来党政文献汉英术语库 / “美丽中国——中国政务信息无障碍公益行动” | 上一个 查看全部 下一个 |
“美丽中国——中国政务信息无障碍公益行动” | |
“美丽中国——中国政务信息无障碍公益行动” 【英】 "Beautiful China - Action for Barrier-Free Access to China Government Service"译文来源Assessment Report on the Implementation of the National Human Rights Action Plan of China (2012-2015) 定义来源《国家人权行动计划(2012-2015年)》实施评估报告 例句1. 2013年启动“美丽中国——中国政务信息无障碍公益行动”,126个政府单位政务网站完成了无障碍改造。 1. "Beautiful China - Action for Barrier-Free Access to China Government Service" was launched in 2013, under which 126 government service websites were revamped for barrier-free access. |