鲁虺梵藏汉对照翻译名义大集 Mahāvyutpatti | ||||
更新推荐:
人文
突厥语
波斯语
静态版
语言翻译
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
鲁虺梵藏汉对照翻译名义大集 Mahāvyutpatti / anupāttamahābhūtahetukaḥ sattv anupāttamahābhūtahetukaḥ sattvākhyo 'sattvākhyo manojñāmanojñāśca [Mvyt: 1892] 【中文】無執受大種因有情名非有情名可意及非可意 | 上一个 查看全部 下一个 |
anupāttamahābhūtahetukaḥ sattv anupāttamahābhūtahetukaḥ sattvākhyo 'sattvākhyo manojñāmanojñāśca [Mvyt: 1892] 【中文】無執受大種因有情名非有情名可意及非可意 | |
【梵文】अनुपात्तमहाभूतहेतुकः सत्त्वाख्योऽसत्त्वाख्यो मनोज्ञामनोज्ञाश्च |